You are here
Personal Relative Pronoun Usage in the Book of Mormon: An Important Authorship Diagnostic
|Title||Personal Relative Pronoun Usage in the Book of Mormon: An Important Authorship Diagnostic|
|Publication Type||Journal Article|
|Year of Publication||2021|
|Journal||Interpreter: A Journal of Latter-day Saint Faith and Scholarship|
|Keywords||Book of Mormon Authorship; King James Bible; Linguistics; Stylometry|
This study compares personal relative pronoun usage in the earliest text of the Book of Mormon with 11 specimens of Joseph Smith’s early writings, 25 pseudo-archaic texts, the King James Bible, and more than 200,000 early modern (1473–1700) and late modern (1701–1800+) texts. The linguistic pattern of the Book of Mormon in this domain — a pattern difficult to consciously manipulate in a sustained manner — uniquely points to a less-common early modern pattern. Because there is no matching of the Book of Mormon’s pattern except with a small percentage of early modern texts, the indications are that Joseph Smith was neither the author nor the English-language translator of this pervasive element of the dictation language of the Book of Mormon. Cross-verification by means of large database comparisons and matching with one of the finest pseudo-archaic texts confirm these findings.
Items in the BMC Archive are made publicly available for non-commercial, private use. Inclusion within the BMC Archive does not imply endorsement. Items do not represent the official views of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints or of Book of Mormon Central.
Get the latest updates on Book of Mormon topics and research for free