You are here
An Egyptian Linguistic Component in Book of Mormon Names
|Title||An Egyptian Linguistic Component in Book of Mormon Names|
|Publication Type||Journal Article|
|Year of Publication||2018|
|Journal||BYU Studies Quarterly|
|Keywords||Language - Egyptian; Linguistics; Zenephi; Zenock/Zenoch (Prophet); Zenos (Prophet)|
There are several names in the Book of Mormon—such as Zenephi, Zenos, and Zenock—that look as though they are composed of scriptural names (Nephi, Enos, Enoch, and so forth) with different forms of a z-prefix that might mean “son of ” or “descendant of.” This article proposes that the names Zenephi Zenos, Zenock, and Cezoram incorporate the names of other Book of Mormon or biblical individuals and the Egyptian pin-tail duck hieroglyph, represented by the morpheme se-/ze-, which denotes filiation with these ancestors. If this hypothesis is accurate, it could provide insight into some aspects of the structure of the language of the Book of Mormon and could also reveal information about Book of Mormon naming practices and genealogical lineages of the people who received these names.
Items in the BMC Archive are made publicly available for non-commercial, private use. Inclusion within the BMC Archive does not imply endorsement. Items do not represent the official views of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints or of Book of Mormon Central.
Get the latest updates on Book of Mormon topics and research for free