You are here
|Title||Charity, Priest, and Church versus Love, Elder, and Congregation: The Book of Mormon’s Connection to the Debate between William Tyndale and Thomas More|
|Year of Publication||2015|
|Authors||Martin, Jan J.|
|Publisher||The Interpreter Foundation/BYU Studies|
|Keywords||Book of Mormon; Grammar; Language; Reformation; Structure; Thomas More; Translation; William Tyndale|
Thomas More and William Tyndale were staunch opponents but they did agree on two things: (1) that language and theology were inseparable, and (2) that errors of language could lead to serious errors in theology. These two commonalities fueled their famous debate about Tyndale’s translation of the Greek words presbuteros, ekklēsia, and agapē into English as elder, congregation, and love. Though three centuries separate the Book of Mormon from More and Tyndale, that gap will be closed as the Book of Mormon’s use of charity/love, priest/elder, and congregation/church are analyzed within a sixteenth-century context.
This is a presentation by Jan J. Martin at the 2015 Exploring the Complexities in the English Language of the Book of Mormon Conference, which took place on BYU campus in Provo, Utah, on March 14, 2015.
Items in the BMC Archive are made publicly available for non-commercial, private use. Inclusion within the BMC Archive does not imply endorsement. Items do not represent the official views of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints or of Book of Mormon Central.